apoint appoint翻译-热点评

2023-06-08 01:25:10

今日寄语:

抬起头,踮踮脚,离阳光又近了一分。发愁是这个世界上最没用的东西。


(相关资料图)

英语:Raised his head, tiptoe on tiptoe, from the sun and nearly a point. Worry is the most useless thing in the world.

日语:顔を上げて、背伸びをして、太陽の光にもう一分近くなりました。心配するのはこの世で最も役に立たないことだ

You have a point[加油][加油][加油][加油][加油][加油][加油][加油][加油][加油][赞][赞][赞][赞][赞][赞][赞][赞][赞][给力][给力][给力][给力][给力][给力][给力][给力][祈祷][祈祷][祈祷][祈祷][祈祷][祈祷][祈祷][祈祷]

丁香故事

发布了小视频

00:06

Hawks GM Travis Schlenk made a point to say he traded Reddish with an eye on the best deal and not the best situation for Reddish.

施伦克:我觉得雷迪什卖值了就卖,并没有考虑他是否去了最合适的球队

#英文金句#Your mental peace is more important than proving a point. Let it go.

你内心的平静比证明一个观点更重要。让它去吧!

#每天打卡背单词# There was one thing he always made a point to do shortly after stepping through the employee entrance along Main Street, U.S.A.: He would bend over and pick up a piece of trash.

长句分析:

There was: there be句型

one thing:宾语

he always made a point to do:定语从句,修饰“one thing”

shortly after…:介词短语,做时间状语

He would bend over and……:同位语从句,解释“one thing”。

中文翻译:

在缅因街员工入口处进门后不久,他总会做的一件事就是: 弯下腰捡起一块垃圾。

Someone insists that you agree with a point of view that you know is wrong, and you do it reluctantly but convince yourself that you"re doing it to gain the other person"s approval and keep a relationship that makes you feel good, different, and full of love and energy. Your need for outside approval keeps you in this gaslight manipulative relationship.

-"The Gaslight Effect"

-------------------------------------------

某人坚持要你同意一个你明知道是错误的观点,你虽然不情愿,但还是照做了,并且说服自己:这么做是为了获得对方的认可,保持一段让你感觉良好、与众不同、充满了爱和能量的关系。你对外界认可的需求使你一直停留在这段煤气灯操纵式的关系里。

—《煤气灯效应》

#读书# #阅读# #阅读的温度#

捷克点61式9毫米马卡洛夫半自动手枪-20220307-8

-CZECHPOINT SA vz.61 9mm Makarov SEMI-AUTOMATIC PISTOL

-----------------------------------------------

61式冲锋枪是在20世纪50年代后期在捷克斯洛伐克设计的,目的是实现一种可以像手枪一样佩戴(装在枪套里)并能全自动射击的武器,主要用于侦察单位、坦克人员、特种部队和内政部的安全部队。采用聚碳酸酯弹匣供弹,发射9×18毫米马卡洛夫弹,第二代弹匣表面处理得像华夫饼。发射模式可选,直接反冲式操作,后坐力非常低。

图中为美版61式半自动手枪版。受当地相关限制,不能使用枪托,但留有安装接口。射击方式只有单发模式。

-----------------------------------------------

口径:9毫米马卡洛夫弹(Makarov)

表面处理:黑色

枪管长度:4.53英寸

瞄具:可调节柱式准星和翻转式照门

瞄准基线:5.80英寸

总长度:9.90英寸

宽度:1.70英寸

弹匣容量:20发

高度:7.40英寸(带有20发弹匣)

重量:2.54磅(无弹匣),3.10磅(带有20发弹匣)

弹匣重量:0.11磅(20发空弹匣),0.56磅(20发弹匣)

扳机拉力:3.0至3.5磅

零售价:830.00美元

新冠疫情后法国人口状况,结婚增多,生孩子减少,人均寿命基本持平。据法国国家统计局报告,法国2023年一月一日,人口达到6800万,仅2022年增加了20万人,其中十八万是移民。法国结婚人数增多(包括同性婚姻),但妇女生育意愿持续下降。法国妇女平均生育1.82人,仍远高于欧洲1.5的平均值,大大高于西班牙意大利1.1左右。新冠导致死亡率增加,但出生率也创近年新低。男性人均寿命略有增长"(0.1岁),女性基本维持不变。Huit milliards d"humains sur Terre, mais combien en France ? Le cap des 68 millions d"habitants a été dépassé au 1er janvier 2023, révèle l"Institut national de la statistique (Insee) mardi 17 janvier. Cette progression de la population masque toutefois un recul préoccupant du solde naturel, marqué par une natalité historiquement basse et un nombre de décès en hausse. Les effets de la crise du Covid-19 continuent de se faire sentir, mais pas au point de freiner les ardeurs des amoureux, qui ont permis un pic de mariages et de Pacs. Voici ce qu"il faut retenir du bilan démographique annuel de l"Insee.

俄媒:莫斯科警告美英”不要鲁莽行事”

塔斯社莫斯科9月28日电:俄罗斯驻维也纳军事安全和军备控制谈判代表团团长康斯坦丁·加夫里洛夫(Konstantin Gavrilov)周三表示,莫斯科警告华盛顿和伦敦不要采取鲁莽行动,以免将乌克兰周边局势推向危险境地(Moscow is warning Washington and London against reckless moves that could push the situation around Ukraine to a dangerous point)。

报道说,加夫里洛夫在欧安组织安全合作论坛全体会议上发表讲话。他在一份新闻稿中说:“华盛顿通过使自己的核潜力现代化,鼓励其在伦敦的盟友,不负责任地升级核言论,他们公开宣布无条件准备在必要时按下‘红色按钮’。我们警告华盛顿和伦敦,不要采取鲁莽的步骤,否则会使乌克兰周围的局势更接近危险点”。

加夫里洛夫表示,俄罗斯“密切关注美国动员其卫星与俄罗斯联邦展开更激烈对抗的企图”(Gavrilov said that Russia "closely monitors the attempts by the US to mobilize its satellites for an even fiercer confrontation with the Russian Federation.")。他说:“俄罗斯总统弗拉基米尔·普京表示,如果我国的领土完整受到威胁,我们将动用一切手段保护俄罗斯和我国人民”,“我们将严格遵守我们军事理论的规定和俄罗斯联邦核威慑领域的国家政策指南”。

报道的原标题是《Russian warns US, UK against approaching red line around Ukraine — diplomat》(外交官:俄罗斯人警告美英不要接近乌克兰周围的红线)。

本文apoint,appoint翻译到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

关闭
精彩放送